Posts

Showing posts from July, 2015

书香季节

Image
忙碌了将近两个星期,无意中盼来了书展,周末便顺利成章成为我俩去陶冶性情的理由,然后买了不少拿得手都疼的书,心里实在满足。不过也为此付出代价,在书展待了几个小时,整个人难免感到腰酸背痛。 虽然需要入门票,但没抹灭消费者对书的热爱,现场依然人山人海,书籍分门别类,我俩也沾沾人气,用手推车买书啦 ~~ 自大学毕业前疯狂买书之后,就再也没像现在那样,将预算提高,有计划地购买自己喜欢的书。而且非常向往每一回在书店或是书展,能够推着手推车慢慢欣赏书本的设计和内容,那种感觉比买菜还要精挑细选。 看到雨果《悲惨世界》、卡夫卡《变形记》、简 · 奥斯 汀《傲慢与偏见》、莫言《丰乳肥臀》等等,它们对我而言是如此熟悉,勾起了我曾经是一名学生,为了不挂科而仔细研究并在讲台上自圆其说的回忆。甚至是一些为了写好论文而大致翻阅或是纯粹截取精华句子的书,它们是那么地轻易煽动我心,产生微妙的激动,仿佛一个母亲在儿女嫁娶之时才意识到原来孩子都长大了。 毕业后虽然没能完全学以致用,至少在最年少轻狂的青春岁月里,我选择了自己喜欢的科系。于字里行间以及本本严肃的书籍中,有修养地当个气质学生,认真也曾敷衍对待教授分派的作业。在这阶段,我产生了一种想法,如果以后孩子想出国,那就去吧,去看看外面的世界,增广见闻也好,去闯一闯也好,懂得回家的路就好了。不过,一定要学好中文,不能看不起它的价值。 在中文部选购了字数多、密度高的小说之后,最后被《福尔摩斯探索全集》纠结了片刻。主要是因为现场有两种版本,由不同的出版社和翻译者编著,价格因此相差马币二十元。当下的决定便是比较内容了,这样才能心甘情愿购买一本值得收藏的书。很奇妙的,这一比较让我做了明智选择之外,却自觉泄气,多时没好好利用中文,在胡思乱想的夜里依然会觉得可惜。不过我相信,根深蒂固的知识不会因为我把时间大部分花在另一语言上而悄悄被遗忘。

那“天”

Image
同事听闻我是中文系毕业的,过来问我如何学好中文的技巧,然后谈及自己的孩子目前正接受英文教育,并利用课余时间学习中文。可惜孩子苦不堪言,对中文逃之夭夭。加上同事本身受英文教育较深,所以中文口语有限,导致孩子未能在耳濡目染的环境下感受中文的美,只觉得那是一门超级艰难的课程! 好比“天”这么字,同事说看到孩子学得很辛苦,常常对自己说很难很难,不想学。自己从旁学习更觉得难如登天。再聊下去,才知道原来是授予技巧的某人这样教导:“上‘工’下‘人’,谓天。”咋听之下,我有点气,简直是不知所谓,这根本就是误导!我说服不了自己去认同如此另类的笔画顺序。即使要教导孩子同时学习“天”和“工人”,未免太操之过急,莫名其妙。我回答:“一、大便形成天,会比较容易。”同事瞬间恍然大悟,没想到如此易懂,从笔画和字面上就可以理解“天”的意义。 说到艰难,若为人父母的也与孩子感同身受,孩子又怎么能够发现当中的乐趣呢?更别说学好中文或是其他的兴趣。难道拥有中文名字就只是一种代号,取个英文名字才显得有学问,是一个上等人吗? 我不否认,就现今的社会需要来说,中文的地位或重要性未必能与英文相谈并论,但不能扼杀有一天它会反弹的魅力。现在的家长大多数让孩子接受英文教育的同时,也吸收中文的精髓。姑且不论他们怕输的心理,从另一角度来看,不排除他们在某种程度上也认同了中文在生活上以至未来的必要性。 曾看不起我们这群修读中文系的人,请脱下您们有色眼镜吧。因为有一天,当发现自己的中文水平落伍,甚至被误导还依然不知觉,其实那群被取笑的知识分子已遥遥领先了。